Viết một câu chuyện ngắn bằng tiếng Anh hay nhất đơn giản

Các bài viết liên quan tới chủ đề viết câu chuyện ngắn tiếng anh đáng chú ý:

Văn kể chuyện cũng là một cách viết cơ bản trong tiếng Anh, nó dùng để tường thuật lại những chi tiết trong một câu chuyện mà chúng ta đã gặp phải. Các bạn hãy tham khảo qua hai ví dụ đơn giản sau và sau đó kể lại một mẩu truyện ngắn bất kì nào đó bằng tiếng Anh nhé.

Bài luận 1. Viết một câu chuyện ngắn bằng tiếng Anh kể cho bạn qua thư, email

Vocabulary:

  • Colleague (n): Đồng nghiệp.
  • Pack (n): Gói, túi đeo, hộp đựng.
  • Inappropriate (adj): Không phù hợp, không thích đáng.
  • Superior  (n): Cấp trên, giám sát.
  • Burst (v): Nổ tung, bùng nổ.

Dear Nhung,

I wanted to call you to talk about what I had experienced at my new workplace but you did not pick up the phone, therefore I decided to write this email. Most of my colleagues are nice, but there is one of them who does not seem to like me. Yesterday I brought lunch pack for the first time, and it is a coincidence that she had the same pack as mine. As I took out my lunch at break time, she secretly said to some of our colleagues that I had stolen her meal. Everyone there knew about her bag since they had been working together for a while, but of course I was too new to pay attention to that. The worst part was that she meant to hide away her bag, so it appeared like I truly stole hers. Everyone started to have weird looks at me, and of them told our superior about my “inappropriate behavior”. I was called into his room, but he just mentioned that I should pay more attention to my work, be nicer to the co-workers, and he will keep an eye on me. I guess it is the general style of any superior to not to mention directly at the true problem, but they choose to tell it in a more confusing way. Of course I did not satisfied with being warning without any clear reason, so I wanted to know the truth behind his suspicious words. After 15 minutes of arguing, he finally said that it was about somebody told that I was a thief. I was bursting in anger so I made it a serious thing. I demanded to check the security camera to see who was really the bad guy, and it all revealed that I did not steal anything. My boss allowed me to leave early because he did not want me to be over emotional, and I immediately rushed home to tell you about this. There are a lot more details which I want to tell you, so please answer me as soon as possible.

Yours,

Wikihoc.com

Dịch

Gởi Nhung,

Tớ đã muốn gọi cho cậu để kể về những gì tớ đã trải qua tại chỗ làm mới nhưng cậu không bắt máy, vì thế tớ đã quyết định gởi cậu bức email này. Hầu hết đồng nghiệp của tớ đều tốt, nhưng có một người có vẻ như không thích tớ cho lắm. Ngày hôm qua tớ mang theo bữa trưa lần đầu tiên, và quả là một sự tình cờ khi cô ấy có chiếc túi đựng thức ăn giống hệt của tớ. Khi tớ lấy bữa trưa ra ăn vào giờ nghỉ, cô ấy bí mật nói với một vài đồng nghiệp khác rằng tôi đã trộm thức ăn của cổ. Mọi người ở đó đều biết chiếc túi đựng thức ăn của cô ấy vì họ đã làm chung với nhau một khoảng thời gian, nhưng dĩ nhiên tớ quá mới để có thể chú ý điều đó. Phần tồi tệ nhất là cô ấy cố tình giấu chiếc túi của mình đi để trông có vẻ như tớ đã thực sự lấy cắp nó. Mọi người bắt đầu nhìn tớ bằng ánh mắt kì lạ, và một trong số họ đã đi nói với giám sát về “hành vi không đứng đắn” của tớ. Tớ được gọi vào phòng của ông ấy, nhưng ông ấy chỉ nhắc về chuyện tớ phải tập trung làm việc hơn, phải đối xử tốt hơn với đồng nghiệp của mình, và ông ấy sẽ để ý đến tớ. Tớ đoán đó là cách nói chung của mọi giám sát khi không nói thẳng vào vấn đề mà cứ nói bằng một cách gây bối rối hơn. Dĩ nhiên tớ không hài lòng việc bị cảnh báo mà không có lý do rõ ràng, vậy nên tớ muốn biết được sự thật đằng sau những lời nói đáng ngờ của ông ấy. Sau hơn 15 phút tranh luận, cuối cùng ông ấy cũng nói việc đó là do có người bảo rằng tớ là một kẻ cắp. Tớ bùng nổ trong sự tức giận nên tớ đã làm mọi thứ nghiêm trọng lên. Tớ yêu cầu xem lại máy quay an ninh để xem thực sự ai mới là kẻ xấu, và máy quay đã cho biết tớ không lấy cắp thứ gì cả. Sếp của tớ đã cho phép tớ về sớm vì ông ấy không muốn tớ bị xúc động quá, và tớ đã nhanh chóng về nhà để kể cho cậu nghe. Còn rất nhiều chi tiết tớ muốn nói với cậu, vậy nên hãy trả lời tớ càng sớm càng tốt nhé.

Bạn cậu,

Wikihoc.com

Bài luận 2. Viết một câu chuyện ngắn bằng tiếng Anh

Vocabulary:

  • Enroll (v): Đăng kí học.
  • Messy (adj): Lộn xộn.
  • Landlord (n): Chủ nhà (nhà thuê).
  • Sneak (v): Lén lút.

Something very sad happened to me yesterday, and until now I still cannot believe that someone had stolen my laptop. My hometown is a small village in a country side, so I have to rent a room in the city to study at my university. I live with my best friend from high school even though we enroll in different colleges, and she was the one who discovered about my laptop. Yesterday morning I went to school as usual, but my friend stayed at home because she did not have any class. She was going to the supermarket in the afternoon, so she texted me to ask if I wanted to buy anything. I got home at around 3pm when she did not return yet, but at that moment I did not realized that something was missing from my stuff. Not until she was back found out that our room was a little messy and different from when she left that I began to check my belongings. I nearly cried when I knew that somebody had broken in our room and stole my laptop, he also took my friend’s smartphone and some of our money. I rushed to other rooms to ask if they were in the same situation, and it turned out a lot of people had also been robbed. We called the landlord and explained everything to him, and then we all checked the security camera to find out what had happened. There was a man who sneaked on our house since the early in the morning, and he broke in when he was sure that most of us had left for school or work. The landlord then gave the video to the local police, and we are hoping they can find that thief soon. It was such a sad experience, but it will always be a reminder for me to be more careful with my belongings.

Dịch:

Có một chuyện buồn đã xảy đến với tôi vào ngày hôm qua, và tới tận bây giờ tôi vẫn không thể tin được rằng có ai đó đã lấy cắp máy tính xách tay của mình. Quê tôi ở một xã nhỏ tại vùng nông thôn, vậy nên tôi phải mướn phòng trọ ở thành phố để học đại học. Tôi sống với một người bạn thân từ cấp 3 mặc dù chúng tôi đăng kí học khác trường, và cô ấy là người đã phát hiện về việc mất máy tính của tôi. Sáng hôm qua tôi đi đến trường như thường lệ, nhưng bạn tôi thì ở nhà vì cô ấy không có tiết học. Vào buổi trưa cô ấy có đi đến siêu thị, vậy nên cô ấy nhắn tin hỏi tôi xem có cần mua thứ gì không. Tôi về nhà vào khoảng 3 giờ chiều khi cô ấy vẫn chưa đi siêu thị về, nhưng vào lúc đó tôi không nhận ra có thứ bị mất trong đống đồ đạc của mình. Cho đến tận lúc bạn tôi về và nói rằng căn phòng có vẻ bừa bộn và khác so với lúc cô ấy rời khỏi thì tôi mới kiểm tra đồ của mình. Tôi gần như phát khóc khi biết rằng có ai đó đã đột nhập vào phòng và lấy đi chiếc máy tính, hắn ta cũng lấy chiếc điện thoại của bạn tôi và một số tiền. Tôi chạy đến những phòng khác để hỏi xem có ai bị giống chúng tôi không, và có vẻ như có rất nhiều người cũng đã bị cướp. Chúng tôi gọi cho chủ căn nhà và giải thích mọi việc, sau đó chúng tôi cùng nhau kiểm tra máy quay an ninh để xem chuyện gì xảy ra. Có một người đàn ông đã lén lút gần căn nhà từ lúc sáng sớm, và hắn đã đột nhập vào khi đã chắc rằng hầu hết mọi người đã rời khỏi để đi học hoặc đi làm. Chủ nhà đã đưa đoạn băng cho cảnh sát khu vực, và chúng tôi hi vọng họ sẽ tìm được tên trộm đó sớm. Đó quả là một chuyện buồn, nhưng nó sẽ luôn là việc nhắc nhở tôi phải cẩn thận hơn với đồ đạc của mình.

Xem thêm các bài về viết câu chuyện ngắn tiếng anh khác

Writing - Viết bài luận tiếng Anh