Viết thư tiếng Anh kể về những phong tục xã hội ở Việt Nam mang đến 3 mẫu thư hay nhất có dịch. Qua đó giúp các bạn học sinh có thêm nhiều gợi ý học tập, trau dồi vốn từ củng cố kỹ năng viết tiếng Anh ngày một tốt hơn.
TOP 3 mẫu thư tiếng Anh kể về những phong tục ở Việt Namsiêu hay dưới đây của Wikihoc.com sẽ là tư liệu hữu ích, giúp các bạn học sinh tự tin không phải lo nghĩ quá nhiều về việc làm sao để viết được đoạn văn hay nói về phong tục. Các bạn hãy vận dụng thật tốt những đoạn văn mẫu dưới đây một cách linh hoạt, dùng cách diễn đạt của mình để đoạn văn trở nên đầy đủ, hay nhất nhé. Đồng thời biết cách trả lời bài tập 4 trang 69 SGK Tiếng Anh 8 Review 2: Skills.
Mẫu thư viết về những phong tục ở Việt Nam
Tiếng Anh
Hi Peter,
I am very glad to receive your letter. Hearing the news that you were going to visit and stay with my family for a while, I was very excited.
To have a good experience in Vietnam, you need to pay attention to these things:
Should not speak loudly in public and must queue in public.
Don’t take food with your fingers.
Placing the chopsticks on top of the rice bowl when finishing a meal.
Don’t wear short clothes when you go to the pagoda.
There are many more customs but that’s all for now. We’ll see you at the airport on April 4th.
Best wishes
Minh
.
Tiếng Việt
Chào Peter,
Tôi rất vui khi nhận được thư của bạn. Nghe tin bạn sẽ đến thăm và ở với gia đình tôi một thời gian, tôi rất phấn khởi.
Để có một trải nghiệm tốt tại Việt Nam, bạn cần chú ý những điều sau:
Không nên nói to nơi công cộng và phải xếp hàng nơi công cộng.
Đừng lấy thức ăn bằng ngón tay của bạn.
Đặt đũa lên trên bát cơm khi ăn xong.
Không mặc quần áo ngắn khi đi lễ chùa.
Còn nhiều phong tục nữa nhưng đó là tất cả bây giờ. Chúng tôi sẽ gặp bạn tại sân bay vào ngày 4 tháng 4.
Thân ái,
Minh
Viết thư tiếng Anh kể về những phong tục ở Việt Nam
Tiếng Anh
Dear Peter,
Thanks a lot for your letter – it was great to hear from you again and we are delighted you can come and stay with us.
There are some social customs you should remember. You shouldn’t wear shorts in pagoda. After meal, you should ask for permission before leaving. And you must not drop litter. You also should not speak loudly in public and must queue in public.
That’s all for now, then. We will see you at the airport on April 10th.
Best wishes,
Nam
Tiếng Việt
Peter thân mến,
Cảm ơn rất nhiều về lá thư của bạn – thật vui khi được nghe lại từ bạn và chúng tôi rất vui khi bạn có thể đến và ở lại với chúng tôi.
Có một số phong tục xã hội bạn nên nhớ. Bạn không nên mặc quần đùi vào chùa. Sau bữa ăn, bạn nên xin phép trước khi ra về. Và bạn không được thả rác bừa bãi. Bạn cũng không nên nói to ở nơi công cộng và phải xếp hàng ở nơi công cộng.
Đó là tất cả cho bây giờ, sau đó. Chúng tôi sẽ gặp bạn tại sân bay vào ngày 10 tháng 4.
Lời chúc tốt nhất,
Nam
Viết thư tiếng Anh về những phong tục ở Việt Nam
Tiếng Anh
Dear Peter,
Thanks a lot for your letter. It was great to hear from you again and we’re delighted because you can come and stay with US. I’d like to tell you something about our customs so that you can feel sasy when you are in our country. You need to pay attention to these things:
– Don’t wear short clothes when you go to the pagoda.
– Don’t take food with finger.
– Don’t point the index finger to anybody whike you are talking.
– Be quite and don’t disturb other.
– Religion and salary are sensitive subjects you should avoid talking about.
– Respect the order when you queue.
There are many more customs but that’s all for now. We’ll see you at the airport on April 10th.
Best wishes
Nam
Tiếng Việt
Peter thân mến,
Cảm ơn lá thư của bạn rất nhiều. Thật vui khi được nghe ý kiến của bạn một lần nữa và chúng tôi rất vui mừng vì bạn có thể đến và ở lại với Hoa Kỳ. Tôi muốn nói với bạn đôi điều về phong tục của chúng tôi để bạn có thể cảm thấy thoải mái khi ở đất nước của chúng tôi. Bạn cần chú ý những điều sau:
– Không mặc quần áo ngắn khi đi lễ chùa.
– Đừng lấy thức ăn bằng ngón tay.
– Đừng chỉ ngón tay trỏ vào bất kỳ ai đang nói xấu bạn đang nói.
– Bình tĩnh và đừng làm phiền người khác.
– Tôn giáo và tiền lương là những chủ đề nhạy cảm bạn nên tránh nói đến.
– Tôn trọng thứ tự khi bạn xếp hàng.
Còn nhiều phong tục nữa nhưng đó là tất cả bây giờ. Chúng tôi sẽ gặp bạn tại sân bay vào ngày 10 tháng 4.
Lời chúc tốt nhất
Nam
Cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết Viết thư tiếng Anh kể về những phong tục xã hội ở Việt Nam (3 Mẫu) Skills Review 2 lớp 8 của Wikihoc.com nếu thấy bài viết này hữu ích đừng quên để lại bình luận và đánh giá giới thiệu website với mọi người nhé. Chân thành cảm ơn.