Bạn đang xem bài viết ✅ Giới thiệu Cố đô Huế bằng tiếng Anh hay nhất Viết về danh lam thắng cảnh bằng tiếng Anh ✅ tại website Wikihoc.com có thể kéo xuống dưới để đọc từng phần hoặc nhấn nhanh vào phần mục lục để truy cập thông tin bạn cần nhanh chóng nhất nhé.

Giới thiệu Cố Đô Huế bằng tiếng Anh bao gồm 2 mẫu có dịch hay nhất được chúng tôi tổng hợp từ bài làm đạt điểm cao.

Viết về Cố Đô Huế bằng tiếng Anh không còn xa lạ với mỗi chúng ta khi tham gia các kỳ thi nói về kỳ quan thiên nhiên bằng tiếng Anh, tuy nhiên nhiều bạn vẫn chưa biết cách làm. Chính vì thế viết về Cố Đô Huế dưới đây sẽ giúp bạn dễ hình dung hơn trong việc triển khai các ý, nhanh chóng hoàn thành đoạn văn cho riêng mình nhé. Ngoài ra các bạn xem thêm: giới thiệu Vịnh Hạ Long bằng tiếng Anh, đoạn văn tiếng Anh giới thiệu Thái Lan.

Giới thiệu Cố Đô Huế bằng tiếng Anh

Tiếng Anh

Hue is located in central Vietnam on the banks of the Perfume River. In 1802, Hue was chosen to be Vietnam’s capital by Emperor Gia Long. It remained the nation’s capital until 1945 when Emperor Bao Dai chose Hanoi as the nation’s capital. Hue consists of two parts, the Imperial city and market to the North and newer buildings to the South. Along the Perfume River, you can find it interesting to visit about 100 architectural works which reflect the life of Emperors and mandarins under the Nguyen Dynasty. If you visit Hue on formal occasions, you may have a chance to enjoy Royal Music, which was proclaimed by UNESCO as a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity in December 1993.

Tham khảo thêm:   PUBG Mobile: Những mẹo hay khi chơi chế độ Team Deathmatch - Warehouse

Tiếng Việt

Huế nằm ở miền Trung Việt Nam bên bờ sông Hương. Năm 1802, Huế được Hoàng đế Gia Long chọn làm kinh đô của Việt Nam. Nó vẫn là thủ đô của quốc gia cho đến năm 1945 khi Hoàng đế Bảo Đại chọn Hà Nội làm thủ đô của quốc gia. Huế bao gồm hai phần, Cố đô và chợ ở phía Bắc và các tòa nhà mới hơn ở phía Nam. Dọc theo dòng sông Hương, bạn có thể cảm thấy thú vị khi tham quan khoảng 100 công trình kiến ​​trúc phản ánh cuộc đời của các Hoàng đế và quan lại dưới triều Nguyễn. Nếu bạn đến thăm Huế vào những dịp trang trọng, bạn có thể có cơ hội thưởng thức Nhã nhạc Cung đình, được UNESCO công nhận là Kiệt tác Di sản truyền khẩu và phi vật thể của nhân loại vào tháng 12/1993.

Viết về Cố Đô Huế bằng tiếng Anh hay nhất

Tiếng Anh

Hue ancient capital is not only famous for its scenic spots and historical sites, but also famous for its diverse and rich dances. After studying the song “Ca Hue on the Perfume River”, I have partly felt the unique beauty of the folk tunes, tunes and folk songs that have been famous for many generations. And perhaps the most unique is the way to enjoy Hue folk songs. Listeners can sit on a dragon boat walking along the banks of the Perfume River under the gentle moonlight and gentle breezes. The shimmering electric lights make the folk songs become more and more earnest and profound! There is nothing better than sitting under such a scene, listening to rich folk songs with rich and diverse orchestras! Ca Hue is so elegant, so simple, yet so profound, and leaves listeners with an unforgettable feeling. Although I have never heard Hue songs, through the song “Ca Hue on the Perfume River”, I understood the rustic but very lyrical beauty of Hue folk songs as well as the way to enjoy Hue songs and was really impressed with it. . That is the cultural beauty of the dreamland of Hue, and it is also a valuable spiritual product that needs to be preserved and developed.

Tham khảo thêm:   Thông tư 24/2013/TT-BGDĐT Sửa đổi đối tượng ưu tiên của Quy chế tuyển sinh đại học, cao đẳng hệ chính quy kèm theo Thông tư 09/2012/TT-BGDĐT

Tiếng Việt

Cố đô Huế không chỉ nổi tiếng bởi các danh lam thắng cảnh, di tích lịch sử, mà còn nổi tiếng với các điệu hò đa dạng và phong phú. Học xong bài “Ca Huế trên sông Hương”, em đã phần nào cảm nhận được vẻ đẹp đặc sắc của các điệu hò, điệu lí cùng những bản dân ca đã nổi tiếng từ bao đời nay. Và độc đáo nhất có lẽ là cách thưởng thức ca Huế. Người nghe được ngồi trên thuyền rồng đi dọc bờ sông Hương dưới ánh trăng dìu diu và những cơn gió mơn man nhè nhẹ. Ánh đèn điện lung linh làm cho những làn điệu dân ca ngày càng trở nên tha thiết và sâu lắng biết nhường nào ! Được ngồi dưới khung cảnh như vậy, được nghe những bản dân ca đậm đà với các dàn nhạc phong phú và đa dạng thì còn gì bằng! Ca Huế thật tao nhã, thật giản dị nhưng cũng thật sâu lắng và để lại cho người nghe một cảm xúc khó quên. Tuy chưa được nghe ca Huế lần nào nhưng qua bài “Ca Huế trên sông Hương” em đã hiểu được nét đẹp mộc mạc nhưng rất đỗi trữ tình trong dân ca Huế cũng như trong cách thưởng thức ca Huế và thật sự ấn tượng với nó. Đó là nét đẹp văn hoá của xứ Huế mộng mơ và đó cũng thật sự là sản phẩm tinh thần đáng trân trọng, cần được bảo tồn và phát triển.

Tham khảo thêm:   Đề thi thử THPT Quốc gia 2017 môn Tiếng Anh trường THPT Trần Phú, Vĩnh Phúc (Có đáp án) Đề thi thử THPT Quốc gia 2017 môn Tiếng Anh

Cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết Giới thiệu Cố đô Huế bằng tiếng Anh hay nhất Viết về danh lam thắng cảnh bằng tiếng Anh của Wikihoc.com nếu thấy bài viết này hữu ích đừng quên để lại bình luận và đánh giá giới thiệu website với mọi người nhé. Chân thành cảm ơn.

 

About The Author

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *