Đoạn trích Nỗi niềm chinh phụ thể hiện cảm xúc lưu luyến của người chinh phụ khi phải xa cách người chinh phu.
Wikihoc.com sẽ cung cấp tài liệu giới thiệu về tác giả Đặng Trần Côn, tác phẩm Nỗi niềm chinh phụ.
Nỗi niềm chinh phụ
Tiếng nhạc ngựa lần chen tiếng trống
Giáp mặt rồi phút bỗng chia tay
Hà lương chia rẽ đường này
Bên đường, trông bóng cờ bay ngùi ngùi.
Quân trước đã gần ngoài doanh Liễu,
Kị sau còn khuất nẻo Tràng Dương.
Quân đưa chàng ruổi lên đường,
Liễu dương biết thiếp đoạn trường này chăng.
Tiếng địch thổi nghe chừng đồng vọng,
Hàng cờ bay trong bóng phất phơ.
Dấu chàng theo lớp mây đưa,
Thiếp nhìn rặng núi ngẩn ngơ nỗi nhà.
Chàng thì đi cõi xa mưa gió,
Thiếp thì về buồng cũ gối chăn.
Đoái trông theo đã cách ngăn,
Tuôn màu mây biếc, trải ngần núi xanh.
Chốn Hàm Dương chàng còn ngoảnh lại,
Bến Tiêu Tương thiếp hãy trông sang.
Khói Tiêu Tương cách Hàm Dương,
Cây Hàm Dương cách Tiêu Tương mấy trùng.
I. Đôi nét về Đặng Trần Côn
– “Chinh phụ ngâm khúc” nguyên văn chữ Hán của Đặng Trần Côn.
– Ông là người làng Nhân Mục, nay thuộc Hà Nội, sống vào khoảng nửa đầu thế kỷ XVIII.
– Ông đỗ Hương cống, làm quan đến chức Ngự sử đài chiếu khám.
– Tác phẩm của ông chú trọng đến cảm xúc riêng tư, những nỗi niềm trắc ẩn của con người.
– Một số tác phẩm: Trương Hàn tư thuần lô, Trương Lương bố ý, Khấu môn thanh,…
II. Giới thiệu về đoạn trích
1. Xuất xứ
– “Chinh phụ ngâm” là khúc ngâm về nỗi lòng sầu thương, nhớ nhung của người vợ có chồng ra trận.
– Đoạn trích Nỗi niềm chinh phụ gồm 24 câu thơ, thuộc từ câu 41 đến 64 của tác phẩm Chinh phụ ngâm.
2. Thể thơ
Đoạn trích được viết theo thể thơ song thất lục bát
3. Bố cục
- Phần 1. 12 câu đầu: cảnh người chinh phụ tiễn biệt người chinh phu
- Phần 2. Còn lại: tâm trạng của người chinh phụ sau khi tiễn biệt người chinh phu
Cảm ơn bạn đã theo dõi bài viết Đoạn trích Nỗi niềm chinh phụ Trích Chinh phụ ngâm, Tác giả Đặng Trần Côn của Wikihoc.com nếu thấy bài viết này hữu ích đừng quên để lại bình luận và đánh giá giới thiệu website với mọi người nhé. Chân thành cảm ơn.